Rachael Yamagata (레이첼 야마가타) - Over and Over
I really thought I was okay
난 정말로 괜찮았어요
I really thought I was just fine
난 정말로 괜찮았어요
But when I woke this time
하지만 내가 이 시간에 일어났었을땐
There was nothing to take me back to sleep
아무도 내게 다시 잠에들라고 하지 않았죠.
To take you off my mind
당신을 내 머릿속에서 끄집어 내기 위해서.
This time
지금 이 시간.
And I keep saying over and over and over and over again
그리고 난 언제까지나 계속해서 말하고 말하고 또 말할거에요
Let it rain, let it rain
비가 내리게 해 주세요.
Over and over and over and over again
다시 또다시 반복하죠.
Let it rain, let it rain I need to hide within a storm
비가 내리게 해 주세요. 나는 폭풍우속에 숨고싶어요.
So happy ending come
그러면 행복한 결말이 다가올까요
And bring the winds that scream
이 비명이 바람을 불러오고
And spill the fog all over time
안개가 언제나 쏟아져 나올거에요.
And hold me in your standstill ground
그리고 난 당신이 서있는 그 곳에 멈춰요.
And I will sit down
그리고 난 그곳에 앉겠죠.
And you'll be washed away
그리고 당신은 물에 씻겨 내려갈거에요.
You'll be washed away
당신은 물에 씻겨 내려갈거에요.
Over and over and over and over again
다시 또 다시, 다시 또 다시.
Let it rain, let it rain
비가 내리게 해 주세요.
Over and over and over and over again
다시 또 다시 빌고있어요
Let it rain, let it rain
비가 내리게 해 주세요.
I really thought I was okay
난 정말 괜찮았어요
I really thought I was just fine
난 그냥 정말로 괜찮았어요
But when I woke up this time
하지만 내가 이 시간에 일어났을땐
There was nothing to take you off my mind
당신에 대해 지울것이 아무것도 없어졌어요.
Over and over and over and over again
다시 또 다시 거듭하고 있어요
Let it rain, let it rain
비가 내리게 해 주세요.
Over and over and over and over again
다시 또 다시 거듭하고 있어요.
Let it rain, let it rain I need within the storm
비가 내리게 해주세요. 나는 폭풍우와 함께 있고싶어요.
So happy ending come
그러면 행복한 결말이 다가올까요
And bring the winds that scream
그리고 이 비명이 바람을 불러오고
And spill the fog all over time
안개가 언제나 끼어들어오고
And break through every door
그리고 모든 문을 부수며 들이닥치죠
And strip away between
그리고 그 사이에 옷을 저 멀리 벗어던지죠
And raise the rivers high
그리고 모든 강들이 위로 솟구치며
Just help me drown
날 집어 삼킬거에요
And hold me in your standstill ground
그리고 난 당신이 서있는곳에 멈춰서면
I will sit down
나는 그 자리에 앉겠죠
And you'll be washed away
그리고 당신은 저 멀리 씻겨내려갈거에요
You'll be washed away
저 멀리 씻겨내려갈거에요.